главная
Этот форум существует с осени 2007 года и, в силу специфики заявленной темы, количество участников игры ограничивается сюжетной необходимостью и, как водится, придурью администратора. На сегодняшний день игра ведется в разделе «Зарисовки партизанской войны». Игровая дата: зима 1794-95 гг, место действия Бретань в целом и департамент Кот-дю-Нор в частности. Для того, чтобы присоединиться к нам, желательно знание событий великой Французской революции, понимание особенностей исторического момента, умение связно излагать свои мысли и собственно желание играть. Все остальные вопросы обсуждаемы.

АвторСообщение
Альбер Рено
Возраст: 27 лет
Занятие: комиссар Конвента

Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех (с)




Сообщение: 499
Зарегистрирован: 12.11.07
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.09 06:51. Заголовок: Дом на Королевской площади, 28 мая, утро


Время: 28 мая, утро около девяти
Место: дом на Королевской площади
Участвуют: комиссар Рено и гражданки Люсиль Террей и Мари Жерар

Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти его или занять его место. (с) П. Буаст Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 43 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Альбер Рено
Возраст: 27 лет
Занятие: комиссар Конвента

Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех (с)




Сообщение: 500
Зарегистрирован: 12.11.07
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.09 06:59. Заголовок: Антетта и Мари, служ..


Антетта и Мари, служанка и горничная в доме Терреев, еще со вчерашнего дня хорошо запомнили мрачный облик утреннего гостя. Поэтому покуда Рено отпускал извозчика, Антетта со всех ног неслась вниз по лестнице, и распахнула перед комиссаром дверь прежде, чем он успел дотянуться до дверного молотка.
– Гражданка Террей дома? – спросил Альбер с таким видом, словно действительно готов был поверить в то, что Люссиль позабыла о данном вечера обещании встретиться с ним и обласкать будущую горничную своей подруги.
Всю дорогу от Тюильри до Королевской площади мужчина размышлял об утренней перестрелке и о доносе Руонвиля. Гражданка Жерар в данном случае оказалась для него идеальной спутницей. Она не требовала к себе внимания, подобно иным женщинам и девицам, и, казалось, обладала способностью, присутствуя, исчезать: сидеть тихо, как мышка, ни шевелясь и не произнося ни звука.
Теперь же настала пора возвращения к реальности. Реальность в жилище вдовы Террей пахла корицей и свежей выпечкой, наверняка, Мари она по душе.
– Прям как в булочной, - пробормотал Рено себе под нос. – Вот только Люсиль вовсе не похожа на Дельфину…

Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти его или занять его место. (с) П. Буаст Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 458
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.09 14:18. Заголовок: Запах свежей выпечки..


Запах свежей выпечки действительно навел Шарлотту на мысли о булочной. Только не о Дельфине, а о загадочном Мартене и о людях, что бежали по подземному ходу.
Образ погибшей владелицы заведения, хозяйки и покровительницы Мари, понемногу бледнел перед теми событиями, которые предстояли девушке.
Да упокоится Дельфина с миром, но сейчас нужно было сделать выбор, который повлияет на живых.
Рассказать «Оливье» заодно про преступного «национального агента», чтобы заодно посмотреть на реакцию сероглазого спасителя? Может, хоть так что-то наконец прояснится... Но где и как найти его?
Мари не знала, вернется ли еще в салон, и если вернется – то когда. А время поджимало, неизвестный агент Рено должен был встретиться с ним сегодня же.
- Этот запах создает уют, - улыбнулась девушка, робко держась за плечом комиссара.


Воздастся по вере, в молитве и в блуде.
Пускай мы не звери, но разве мы люди?
Вы — были. Мы — будем. (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 263
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.09 00:39. Заголовок: Визита комиссара вдо..


Визита комиссара вдова со смешанным чувством нетерпения и ужаса ожидала все утро. Пораньше покинув жилище своего любовника, она уже в половине восьмого была у себя. Приведя себя в порядок, она в волнении стала прохаживаться по комнате, время от времени подбегая к окну, едва заслышав шум проезжавшего мимо дома экипажа. Наконец, когда терпение Люсиль достигло предела, возле дома опять послышался стук копыт, и уже буквально через мгновение она услышала отрывистый голос своего вчерашнего собеседника.
Под ложечкой неприятно засосало. Вдова нервно заломила пальцы, но все же решила выдержать паузу, появившись в прихожей только после того, как Анетта доложила ей о приходе гостей.
- Утро доброе, гражданин Рено, - обворожительно улыбаясь, приветствовала она комиссара Конвента. - Также рада приветствовать твою очаровательную спутницу. Должно быть, вы устали с дороги. Прошу вас, присаживайтесь. Надеюсь, вы окажете мне честь и отведаете выпечки Мари и чая?

Скрытый текст


Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Альбер Рено
Возраст: 27 лет
Занятие: комиссар Конвента

Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех (с)




Сообщение: 501
Зарегистрирован: 12.11.07
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.06.09 06:02. Заголовок: - Честь? Гражданка, ..


- Честь?
Гражданка, по нашим-то временам выпечка та еще роскошь, поэтому я благодарить тебя должен, а не одолжение делать.
Рено по обыкновению не завтракал, свой ночной кофе он упустил за разговорами с Лютецией, ну а потом стало и вовсе не до этого. Теперь же от запаха свежей сдобы у комиссара сводило желудок: природа настойчиво напоминала, что даже во время революции чувства голода никто не отменял, а молодой здоровый мужчина должен соответственно питаться.
– И выпечки, и чаю мы отведаем с огромным удовольствием, - завершил свою краткую любезность Альбер. Ты, надеюсь, не откажешься к нам присоединиться? И, кстати, познакомься. Мари Жерар. Та самая, что ищет место горничной.
Рено слегка подтолкнул свою спутницу вперед, как будто давая Люсиль возможность как следует ее рассмотреть.
– Мари, это гражданка Террей. Люсиль Террей. Как думаешь, смогла бы ты ухаживать за своей хозяйкой так же ловко, как горничная в этом доме?
Люсиль, не смотря на ранний еще час, выглядела ухоженной до кончиков ногтей женщиной. «Видно, прислуге вдовы приходится побегать» , - мысленно решил комиссар, прикидывая, насколько требовательна к служанке может оказаться интересующая его актриса.

Скрытый текст


Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти его или занять его место. (с) П. Буаст Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 459
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.09 20:19. Заголовок: Гражданка Террей и в..


Гражданка Террей и в самом деле не имела ничего общего с Дельфиной - если та была образцом доброй санкюлотки, то в каждом движении Люсиль отчетливо скользила "бывшесть". Шарлотта невольно задумалась, результат ли это особых усилий, или мадам и вправду принадлежит к «бывшим», и попыталась представить со стороны саму себя.
Похоже, что Мари Жерар все-таки ничем не выдавала своего происхождения, и это порадовало дочь маркиза Монтерея.
Шарлотте никак не приходило в голову, что ее защищает от подозрений исключительно тот немаловажный факт, что комиссар лично видел ее в булочной за мытьем полов.
Осанка и грация, да еще подаренное Лютецией платье кого угодно могли навести на мысли о подозрительном происхождении этой темноволосой девушки.
- Я когда-то служила горничной, гражданин Рено, - скромно ответила Мари. – Я думаю, я могла бы... А если я чего-то не знаю, так я очень быстро учусь, правда.


Воздастся по вере, в молитве и в блуде.
Пускай мы не звери, но разве мы люди?
Вы — были. Мы — будем. (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 264
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.09 23:30. Заголовок: Замечание комиссара ..


Замечание комиссара о роскоши слегка испугало Люсиль, но расстаться с доброжелательной улыбкой не заставило.
- Я думаю, для любой хозяйки визит гостей это большая честь, - меж отвечала она.
Девушка, представленная Рено, впечатления шпионки и злодейки не производила.
«Впрочем, - напомнила себе вдова, - если бы все шпионы выглядели как шпионы, то смысла в их профессии не было бы».
- Приятно с тобой познакомиться, гражданка, - проворковала Люсиль, которую новое замечание Рено, пущенное вроде бы мимоходом, заставило занервничать еще больше. За такой краткий период второй укол. - Я уверена, что Мари очень быстро научится помогать Маргарите. В свою очередь спешу тебя заверить, - обратилась она к девушке, - что Марго непривередлива и не будет слишком нагружать тебя обязанностями. Но что же мы стоим? - Засуетилась Люсиль, указывая гостям на стулья. Анетта, будто бы подслушивавшая разговор, чему вдова, впрочем, не сильно удивилась, зная ее любопытство, мгновенно появилась в комнате, и стремительно расставив чайник и чашки с душистым напитком, а также блюдо со сдобой, поспешила удалиться.
- Я думаю, мы можем посетить Марго сегодня, – продолжала вдова, плавным жестом указывая гостям на блюдо. - Насколько я помню, у нее репетиция начинается позже, так что мы вполне успеем поговорить до ее начала.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Альбер Рено
Возраст: 27 лет
Занятие: комиссар Конвента

Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех (с)




Сообщение: 502
Зарегистрирован: 12.11.07
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.09 17:25. Заголовок: Вдова Террей казалас..


Вдова Террей казалась удивительно предусмотрительной. Подозрительно предусмотрительной, сказал бы Рено, не будь эта женщина нужна ему сейчас. Глядя на любезную улыбку, не покидающую ни на мгновение губы хозяйки дома, и на суету служанки, Альбер не сомневался, что и Люсиль, и ее шустрая Аннета боятся его до смерти. Впрочем, Аннета как раз меньше. Служанка порой бросала на комиссара странные многозначительные взгляды. И Рено мысленно отметил, что при случае нужно организовать себе возможность поболтать с этой гражданкой наедине. А за одно справиться у комитетчиков, не пишут ли на вдову Террей доносы.
Пока же они втроем чинно расселись вокруг стола, но никто из женщин не притрагивался к свежей сдобе, ожидая, видимо, что первым за нее примется мужчина.
Альбер тоже пока не спешил, предпочитая начать с горячего чая.
– Люсиль, это замечательная идея, - заметил он, привычно вытягивая больную ногу и непринужденно откидываясь на спинку стула. Над чашкой с чаем плыл терпкий аромат, и комиссар с видимым удовольствием сделал несколько глотков. - Маргарита так и не переехала, она все еще ютится в той гостинице, где я ее застал?

Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти его или занять его место. (с) П. Буаст Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 461
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.09 01:17. Заголовок: Шарлотта скромно сид..


Шарлотта скромно сидела за столом, не притрагиваясь к угощению, потому что чувствовала - она, несмотря на все разговоры о равенстве и братстве, лишь условно гостья мадам Террей. Той бы вряд ли пришло в голову пригласить к завтраку свою белошвейку или прачку, и если Мари Жерар удостоилась этой чести, то исключительно потому, что было бы неловко поступить иначе при комиссаре Рено.
Девушке было очень любопытно, что представляет собой ее будущая работодательница. Мадемуазель из хорошей семьи могла только представлять себе, какой образ жизни ведет актриса. Но хозяйка булочной, где прежде работала Мари, имела насчет актрис вполне определенное мнение. Девушка не вполне была с ним согласна, и оттого вдвойне любопытно было посмотреть на леди Блекней.
Шарлотта тут же себя одернула. Нашла диковинку... А между тем, нужно думать о том, как предупредить роялистов...
У девушки похолодели руки. Похоже, она, незаметно для себя, все уже решила. Но страх – такой знакомый страх – никуда не исчез.


Воздастся по вере, в молитве и в блуде.
Пускай мы не звери, но разве мы люди?
Вы — были. Мы — будем. (с)
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 265
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.09 01:16. Заголовок: Переглядывания Анетт..


Переглядывания Анетты с комиссаром были замечены и улучшению настроения способствовать никак не могли. Девушка всегда служила ей хорошо и за те несколько лет, что она знала Анетту у Люсиль не было причин заподозрить ее в измене. Однако времена меняются и люди меняются вместе с ними. Мадам де Террей подумала о том, что к девушке давно следовало бы присмотреться внимательнее. Безусловно, это было не слишком приятно, но лишние меры предосторожности, особенно при ее нынешнем весьма рискованном образе жизни, не помешали бы.
- Да, - ограничилась коротким ответом вдова, боясь вдаваться в подробности. Рено мог знать о ее вчерашнем визите к Марго, но утверждать это наверняка Люсиль не могла. Если же комиссар еще не был об этом осведомлен, то тем более не следовало ему об этом сообщать.
Спутница Рено тем временем предпочитала помалкивать, отчего казалась мадам де Террей еще более опасной особой. Насколько женщина знала, малоговорящие люди обладают замечательным зрением и слухом, а стало быть, весьма полезны для таких как комиссар.
Глядя как Рено неспешно пьет чай, Люсиль задалась вопросом, встречался ли он с Сен-Жюстом и успел ли тот поведать ему подробности их разговора.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Альбер Рено
Возраст: 27 лет
Занятие: комиссар Конвента

Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех (с)




Сообщение: 506
Зарегистрирован: 12.11.07
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.09 07:12. Заголовок: – Жаль, - так же кор..


– Жаль, - так же коротко подытожил Рено, но после пары глотков развернул свою мысль. – Не понимаю, с чего вдруг гражданке Блэкней взбрела в голову блажь ютиться в том клоповнике. Женщина столь выдающегося ума и таланта, как Маргарита, заслуживает большего. Возможно, тебе удастся уговорить ее… Переехать к тебе?
Альбер немигающе-змеиным взглядом уставился на Люсиль, мысленно аплодируя самому себе за идею. Поселись супруга баронета Блэкней у вдовы Террей, Люсиль будет проще шпионить за подругой, а Мари сможет приглядывать за ними обеими.

Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти его или занять его место. (с) П. Буаст Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 270
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.09 12:29. Заголовок: Сообразительности и ..


Сообразительности и хитрости комиссара Конвента можно было лишь позавидовать. Позавидовать и мысленно пожалеть себя за невозможность дать отрицательный ответ.
К своему стыду Люсиль не могла не признать, что подобная мысль, отчего то даже не пришла ей в голову, однако такая несообразительность была на руку доктору и ей самой. Ведь если бы Марго уже жила у нее, то шпионку подослать было бы несравнимо легче не только к ее подруге, но и к ней самой.
Предложение Рено обязывало. Более того, его надо было делать в присутствии новоявленной шпионки, дабы комиссар не мог после сказать, что мадам де Террей идет ему наперекор. Оставалось лишь молиться, чтобы Марго не вздумала это предложение принимать. Впрочем, она всегда была умна, и вдова могла почти не сомневаться, что ее подруга все поймет. Кроме того, оставалась еще призрачная надежда на то, что им все же удастся пообщаться наедине. Нужен был лишь благовидный предлог, чтобы заставить Мари Жерар на время оставить их и Люсиль надеялась, что Марго его найдет.
- Замечательная мысль! - Меж тем воскликнула вдова, выразив своим видом полное воодушевление предложением комиссара. - Отчего я не предложила это Марго раньше ума не приложу! Так хорошо, когда имеешь возможность говорить с кем то, кто действительно может дать тебе добрый совет! Я непременно им воспользуюсь, когда мы сегодня посетим Маргариту. Правда не знаю, каков будет ее ответ, но надеюсь, что он будет положительным.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Альбер Рено
Возраст: 27 лет
Занятие: комиссар Конвента

Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех (с)




Сообщение: 509
Зарегистрирован: 12.11.07
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.09 15:51. Заголовок: Показная радость гра..


Показная радость гражданки Террей и ее готовность немедленно претворить в жизнь его предложение отчего-то напомнила Альберу трепыхание бабочки на булавке. Что ж, хочет она или не хочет помогать Комитету, ей придется это делать, и чем добросовестнее будут исполняться его поручения, тем лучше для всех, в первую очередь для самой гражданки.
– Ты понимаешь меня с полуслова, Люсиль, - комиссар позволил себе удовлетворенную улыбку. - Во сколько Маргарита будет свободна после репетиции? – Как бы между прочим уточнил он, в очередной раз намекая, что дело, на первый взгляд абсолютно пустячное (ну, подумаешь, пристроить в услужение новую горничную), абсолютно не терпит отлагательства. – Жаль, что я не смогу поехать с вами, предстоит суетливый день, очень много работы…
Рено с сожалением покачал головой и принялся за печенье.
Он почти не покривил душой: дел, действительно, хватало. А теперь к ним добавилась еще и скверная история с побегом лже-агента от патруля национальных гвардейцев.

Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти его или занять его место. (с) П. Буаст Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 272
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.09 17:35. Заголовок: Люсиль лучезарно улы..


Люсиль лучезарно улыбнулась в ответ, хотя лишь Бог ведал, с каким трудом далась ей эта улыбка.
- Честно говоря, я не знаю, - немного растерявшись, ответила вдова. - Мне даже сложно предположить. Но насколько я помню из тех времен, когда она жила в Париже, весь ее день был посвящен репетициям, поэтому, полагаю, мы можем посетить ее вечером. Около шести часов. Я надеюсь, что к тому времени она уже освободиться и сможет нас принять, - добавила она, давая понять комиссару, что раньше беспокоить подругу, несмотря на его тонкие намеки, не станет. - Конечно, - тут же спохватилась мадам де Террей, - если это время подойдет Мари-Жерар. Тебя устроит это время, гражданка? - Учтиво осведомилась Люсиль у девушки.
К огромному облегчению вдовы Рено сам развеял ее страхи. Весть о том, что он сам не сможет поехать с ними вызывала в душе возлюбленной Бонневиля ликование. За подобные благие новости неплохо было бы поблагодарить высшие силы, которые послали на голову Рено немало забот.
- Какая жалость, - воскликнула она, делая самое что ни есть огорченное лицо. - Уверена, что Марго бы с удовольствием встретилась с тобой.


Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Альбер Рено
Возраст: 27 лет
Занятие: комиссар Конвента

Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех (с)




Сообщение: 511
Зарегистрирован: 12.11.07
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.09 07:41. Заголовок: – Её устроит, - отве..


– Её устроит, - ответил вместо Мари Рено. Фраза прозвучала неожиданно резко, рвано. Вечернее время визита комиссару не понравилось, это верно, но нельзя слишком уж давить ни на Люсиль (хотя на Люсиль как раз можно), ни на Маргариту Блэкней. Похоже, выдержка ему изменяет, и это нехороший знак. Альберу в который раз оставалось признаться себе в том, что известие о том, что Вильнев в Париже, напрочь выбило его из колеи.
Рено не любил превращать борьбу с врагами Республики в личное дело. Пожалуй на этот раз ему впервые предстояло выследить и отправить на гильотину кого-то, кого он когда-то очень хорошо знал. Неприятное чувство, оказывается. Сворачивается в тягучий клубок где-то под солнечным сплетением и отзывается спазмами черного раздражения на всех и вся в самый неподходящий момент.
– А до вечера Мари придется побыть у тебя, гражданка, - человек в черном огорошил вдову очередной новостью. – Ей негде жить и некуда идти. Она, видишь ли, сирота, до вчерашнего дня работала в булочной на Вилль-дю-Тампль, но во время хлебного погрома булочная эта сгорела, а хозяйка… Такое в общем дело. Можешь об этом рассказать и Маргарите.
«Быть может эта жалостливая история окажется панацеей от недоверчивости леди Блэкней, как знать, как знать…»

Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти его или занять его место. (с) П. Буаст Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 275
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.09 12:25. Заголовок: Месть за маленькую в..


Месть за маленькую вольность в виде отказа поехать к Маргарите сейчас же последовала неожиданно и довольно болезненно. Мадам де Террей помянула про себя комиссара и его подопечную словами, которые приличной женщине знать совсем не полагалось.
На сегодня у Люсиль было запланировано несколько визитов, в том числе и к модистке, но из-за присутствия в доме такого человека как Мари-Жерар все они, конечно же, отменялись. Вдова просто не могла оставить в своем доме шпионку Рено. Плохо было другое. Эта молчаливая девушка могла стать очень разговорчивой, когда осталась бы наедине с ее прислугой, и об этом следовало позаботиться.
- Бедняжка, - охнула Люсиль, старательно изобразив испуг и сочувствие, - это ужасно! Разумеется, она может остаться у меня. - С готовностью подтвердила вдова.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 466
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.09 23:10. Заголовок: - Спасибо, гражданка..


- Спасибо, гражданка, - наконец, подала голос Шарлотта, понимая, что ее молчаливость становится подозрительной, и неважно, что Рено не давал своей подопечной вставить ни слова. Она отстраненно воспринимала их беседу с Люсиль, куда больше думая о том, что узнала по дороге сюда. Даже если бы мадемуазель де Монтерей не предстояло провести остаток дня в этом доме, ожидая приезда леди Блэкней, девушка все равно не смогла бы отыскать "Оливье". Шарлотта понимала, как важны полученные ею сведения, и от этого вдвойне тяготилась невозможностью поделиться ими с тем, кто смог бы употребить их во благо.
Отпроситься у мадам? А что, эта затея может и получиться...
У гражданки Жерар дрогнули пальцы. Если мадам Террей считает ее агентом Рено (а кем еще она может считать Мари?), то вряд ли она откажет в небольшой вечерней прогулке. Но куда идти? В салон «Флер де Сите»?
Шарлотта нерешительно глянула на Рено. Если он узнает, что она куда-то уходила, ей придется долго искать отговорки.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Альбер Рено
Возраст: 27 лет
Занятие: комиссар Конвента

Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех (с)




Сообщение: 518
Зарегистрирован: 12.11.07
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 15:08. Заголовок: - Вот и славно. Знач..


- Вот и славно. Значит, все решено.
После недавней сорвавшейся с языка резкости, за которую комиссар мысленно выругал себя последними словами, Рено выглядел (или делал вид, что выглядит) умиротворенным и почти подобревшим. Эту перемену можно было в равной мере списать и на покладистость Люсиль, и на скромную молчаливость Мари, и на отменное печение, что подавали к чаю в доме вдовы Террей.
– Мои драгоценные гражданки, время не терпит, я вынужден вас оставить. Я заеду сюда… Допустим, завтра поутру, - напоследок «обрадовал» хозяйку гость. – Узнать, как все устроилось у Маргариты и с Маргаритой. Мари, если леди Блекней все же предпочтет остаться в гостинице, то я тебя тут уже не застану… Но ты знаешь, как со мной связаться.
Таким образом ненавязчиво напомнив обеим женщинам об их долге перед революцией, Альбер сделал прощальный глоток чая и поднялся, уже привычно пошатнувшись и так же привычно недобро помянув свою рану и все, что с ней было связано.
– Передавайте вашей приятельнице привет от меня. Сожалею, что не удается пока нанести ей повторный визит. Гражданин Сад, - уверен, она его помнит, - тоже сожалеет.
С судьей после их поездки в гостиницу Рено больше не виделся. Но о поручении, ему данном, не забыл.

Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти его или занять его место. (с) П. Буаст Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 278
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.09 15:01. Заголовок: - Ну что ты, тебе не..


- Ну что ты, тебе не за что меня благодарить, - все также изображая гостеприимнейшую из хозяек, сказала Люсиль. В голове мелькнула неплохая с точки зрения вдовы мысль. Оставшееся до визита к Марго время можно было потратить на с виду невинные разговоры со шпионкой и попытаться выведать хотя бы малую толику информации, могущей быть полезной не только ее подруге, но и ей самой. Конечно, гарантии в том, что Мари-Жерар попадется на подобную удочку, и выболтает лишнее не было, но попытаться все равно стоило.
Комиссару мадам де Террей улыбнулась еще лучезарнее.
- Как жаль, что тебе приходится так скоро нас покинуть, - с сожалением произнесла вдова, внутренне не переставая ни на мгновение ликовать. - Ты можешь быть спокоен. Все будет хорошо. Я в этом уверена, - заверила она Рено, немного остыв от его обещания посетить ее еще и завтра. - Не сомневайся, что завтра я сообщу тебе хорошие новости. Марго будет так рада!
От наставления, которое дал девушке комиссар Люсиль слегка похолодела. Опять это якобы ненавязчивое напоминание. И зачем? По мнению вдовы Рено не следовало бы почти открыто афишировать истинное назначение Мари. Хотя, мужская логика всегда была для вдовы тайной за семью печатями.
- Обязательно передам, - пообещала мадам де Террей, в свою очередь тоже поднимаясь на ноги. - Могу также заранее передать тебе от нее благодарность. - Добавила она, внутренне еще раз содрогаясь как от самого комиссара, так и от имени, которое он назвал.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 470
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.09 22:14. Заголовок: - Спасибо вам, комис..


- Спасибо вам, комиссар, - робко улыбнулась Мари с таким видом, словно только сейчас осознала, какое благодеяние совершил для нее этот резковатый в общении мужчина. – Я буду рада вас видеть...
Девушка тихо молилась про себя, чтобы Рено быстрее ушел. Республиканец сегодня же собирался встретиться со своим агентом, и только чудо могло помочь Шарлотте успеть вовремя и предупредить Оливье.
Но как убедить гражданку Террей, что ей надо отлучиться? Да еще и так, чтобы об этом не стало известно комиссару?
О последнем можно было забыть. Ведь Мари предстояло появиться в салоне Флер де Сите, а уж Лютеция наверняка передаст Рено, что горничная была у нее. И что встречалась с Оливье...
Девушка была близка к отчаянию.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Альбер Рено
Возраст: 27 лет
Занятие: комиссар Конвента

Когда хотят сделать людей добрыми, мудрыми, свободными, воздержанными, великодушными, то неизбежно приходят к желанию перебить их всех (с)




Сообщение: 527
Зарегистрирован: 12.11.07
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.09 06:50. Заголовок: Поцеловать мадам Тер..


Поцеловать мадам Террей руку Рено не позволяло демонстративное пренебрежение к старым порядкам. Пожать – отсутствие такого рода привычки. Поэтому он просто коротко раскланялся с Люсиль, ободряюще улыбнулся Мари и похромал ловить извозчика. Определенно, визит к врачу из не оформившегося замысла превращался в насущную необходимость. Это просто невыносимо, когда деятельность натуры ограничивается физической немощью.
Итак, сейчас он вернется в Комитет, подхватит новости о поисках лже-национального агента Мартена и разберет бумаги, после обеда встретится с Руонвилем, а ближе к вечеру почему бы не навестить достойного доктора Бонневиля, пользующего вдову Террей?

Революции походят на шахматную игру, где пешки могут погубить короля, спасти его или занять его место. (с) П. Буаст Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 280
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.09 11:08. Заголовок: Когда за комиссаром ..


Когда за комиссаром наконец закрылась дверь, Люсиль смогла хотя бы немного перевести дух. Теперь оставалась только одна проблема, и эта самая проблема стояла у нее за спиной.
- Ну что же мы стоим, гражданка, - не забыв нацепить любезную улыбку, обратилась вдова к девушке. - Прошу снова к столу или можешь сесть на софу, если тебе удобнее. Вы с комиссаром в таких хороших отношениях, - как бы невзначай просовокупила мадам де Террей, опять присаживаясь на стул и помешивая ложечкой остывший чай. - Должно быть, вы друг друга давно знаете?

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 473
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.09 11:03. Заголовок: Шарлотту нисколько н..


Шарлотту нисколько не ввело в заблуждение выражение лица гражданки Террей - она достаточно хорошо знала эту гримаску, за которой обычно скрывается неприязнь. Вот только девушка не вполне понимала, чем именно заслужила подобную немилость. Неясно было, то ли Люсиль подозревала в ней шпионку комиссара, то ли любовницу, однако в любом из случаев Шарлотте это не сулило легкой беседы. Мадемуазель де Монтерей предпочла присесть на софу, сочтя это более приличным ее новому положению, и кротко отозвалась:
- Нет, мы с гражданином Рено знакомы совсем недавно. Он был так добр, что взялся подыскать для меня место.
В подробности Шарлотта пока предпочла не вдаваться - если мадам де Террей будет достаточно и такого ответа, чудесно; если же ею овладело любопытство, тем более не стоит рассказывать сразу слишком много.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 281
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.09 00:21. Заголовок: - Вот как, - произне..


- Вот как, - произнесла вдова, - пододвигая к гостье выпечку. - Ты угощайся, - сказала она. - Ты ведь почти ничего не ела со времени вашего с комиссаром визита. Кстати, он, кажется, упоминал о том, что ты работала булочной, если я не ошибаюсь. В таком случае, ты, должно быть, все знаешь о выпечке? И готовишь наверняка отлично! Лучшего Марго просто не могла бы пожелать. Хозяйка того заведения, где живет Маргарита тоже готовит отличные пироги. Быть может, мы их даже попробуем, когда придем к ней. Но уверена, что твои будут лучше, ведь тебя, наверное, обучали выпечке? Ты долго работала в булочной? Как это славно, когда женщина умеет готовить, - всплеснула руками Люсиль, пытаясь своей болтовней не дать возможность девушке заподозрить себя в выпытывании информации.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 477
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.09 10:07. Заголовок: Шарлотта взяла булоч..


Шарлотта взяла булочку, но так и не поднесла ее ко рту, поскольку гражданка Террей обрушила на нее целый водопад вопросов, не делая пауз, чтобы услышать ответ. Девушка была уверена, что стоит ей откусить кусочек, как хозяйка тут же замолчит, ожидая ее реплики, поэтому только с удовольствием вдыхала аппетитный аромат свежей сдобы.
В булочной редко появлялось нечто подобное. Из муки, которую удавалось добыть, нипочем не вышло бы такого воздушного теста.
- Боюсь, я не очень хорошо готовлю, гражданка, - признала Шарлотта. - Моя бывшая хозяйка делала хлеб куда лучше, чем может получиться у меня…
Вопрос о том, долго ли она работала в булочной, плавно вел к вопросу, как девушка вообще там оказалась, и Мари Жерар торопливо отломила кусочек булки и положила его в рот. В конце-то концов, не очень вежливо говорить с набитым ртом, и можно воздержаться от ответов на щекотливые вопросы… Пока булочка не кончится. А при иных обстоятельствах это целая вечность.
Всем своим видом девушка выражала похвалу кулинарному искусству вдовы, показывая глазами, что выпечка настолько чудесна, что оторваться от еды просто невозможно.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 282
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.09 14:51. Заголовок: Девица была более че..


Девица была более чем хитра, в чем с каждой минутой все более убеждалась вдова де Террей.
«Однако же, гражданка, искусно ты уходишь от ответа, - мысленно обратилась к Мари Жерар женщина. - Что ж, это означает, что мне придется приложить немного больше усилий, чем хотелось бы. Хотя, рассчитывать, что комиссар будет набирать дураков и простаков на должность своих шпионов было бы глупо.»
- Зачем же излишняя скоромность? - Пожурила девушку Люсиль. - Должно быть, твоя хозяйка все же успела научить тебя хотя бы некоторым премудростям выпечки. Кстати, комиссар говорил, что в булочной, где ты работала, был погром. Кто же мог сотворить такую ужасную вещь?

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 479
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.10.09 18:02. Заголовок: - Люди, - немного по..


- Люди, - немного помолчав, коротко отозвалась Мари. Ей не хотелось говорить про погром, не хотелось вспоминать лица тех, кто жил в этом же квартале и вместе с тем пришел, чтобы сжечь ее дом и убить хозяйку…
Ей не хотелось думать о том, что из-за ее нерешительности и промедления Оливье, возможно, вот-вот окажется в смертельной ловушке, очень похожей на ту, из которой сероглазый мужчина увел ее за руку.
- Они… Убили Дельфину, - девушка сжала в руках чашку с чаем. – Хотели убить меня, но тут появился комиссар.
Шарлотта не стала уточнять, что в булочной появился отнюдь не Рено, и спас ее вновь пришедший «комиссар» не только от смерти, но и от изнасилования. Умная женщина, мадам де Террей догадается обо всем сама, а говорить об этом вслух тяжело. Довольно и того, что ее считают здесь шпионкой, и не верят ни единому ее слову.
- Булочную сожгли, потому что у нас кончился хлеб на продажу… Мы не сделали никому ничего плохого, - торопливо заговорила Мари, пытаясь отвлечься от воспоминаний о несчастье и невольно оживляя их в памяти. – Но мы же не можем… Чтобы всем хватило… То есть не могли.
Девушка отпустила чашку и быстро вытерла глаза. Не стоит здесь плакать, вдова считает ее работницей КОБа, и значит, сочтет, что слезы лживы, но это же не так.
Как только Жерар сообразила, что сейчас ее обвинят в лицемерии – пусть бессловесно, но что еще может подумать гражданка Террей? – и слезы из ее глаз покатились градом, сами по себе, и попытки их утереть оказались безрезультатны.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 286
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.09 18:15. Заголовок: Люсиль невольно вздр..


Люсиль невольно вздрогнула, представив себе картину погрома. С ужасом подумала она о том, в какое тревожное время живет она, тот, кого она любит, несмотря ни на что, и возможно будет жить их с Бонневилем дитя.
- Это ужасно! - Не удержалась от восклицания вдова. - Поистине чудовищно!
Мадам де Террей замолчала, подавленная рассказом девушки.
Когда же та начала плакать, Люсиль подошла и протянула девушке свой платок. Вид у Мари Жерар был столь несчастный, что Люсиль невольно подумала о том, что ей действительно жаль девушку, пусть даже она была сотрудницей Рено.
- Не надо плакать, - мягко сказала она. - Слезы ничем не могут помочь.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 483
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.09 16:12. Заголовок: Шарлотта взяла плат..


Шарлотта взяла платок, мимолетно отметив, что мадам Террей совершенно права и плакать уже поздно. Но что она могла поделать, слезы иногда льются без нашего на то желания…
- Я сирота, у меня никого не было, кроме Дельфины и ее сыновей, - пояснила девушка. – Они очень хорошо относились ко мне. Простите, я не хотела доставлять вам неудобств…
Мари неловко свернула платок и замешкалась, раздумывая, то ли вернуть его хозяйке, то ли пока оставить у себя.
- Я постираю его? – робко предложила девушка.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 287
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.09 12:50. Заголовок: - Вы не доставили мн..


- Вы не доставили мне неудобств, - поспешила заверить девушку вдова. - Все случившееся с вами кошмарно, но чем чаще вы оглядываетесь в прошлое, тем больнее вам становится. Смотрите в будущее, дорогая, вот вам мой совет. Маргарита тоже будет хорошо к вам относиться. Не сомневайтесь.
Люсиль слегка удивленно поглядела на платок.
- Ах, это. Оставьте себе. - Отмахнулась она. - Право же, не стоит беспокоиться о таких мелочах.
Только закончив фразу, мадам де Террей поняла, что обращалась к девушке по старорежимному на "вы".
«Вот дура, - обругала себя она. - И когда я уже избавлюсь от этой привычки?!».


Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 487
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.09 14:16. Заголовок: Мари тоже запоздало ..


Мари тоже запоздало отметила эту перемену в обращении гражданки Террей и сжала в пальцах великодушно подаренный ею платочек. Неужели каким-то образом Люсиль догадалась? Мадемуазель де Монтерей, кажется, вела себя именно так, как следовало бы девушке из простонародья... Было непонятно, что опасней - то ли оставаться в глазах гражданки Террей приспешницей якобинских террористов, то ли выдать свое подлинное происхождение и убеждения.

- Благодарю, мадам, - промолвила она вслух. - Вы правы, надо смотреть в будущее. Надеюсь, на новом месте моя жизнь изменится к лучшему.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 288
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.09 18:18. Заголовок: Люсиль ободряюще улы..


Люсиль ободряюще улыбнулась девушке, меж тем гадая, как же возвратиться к расспросам о ее прошлом. Хотя Мари Жерар и вызвала в ее душе некое подобие жалости, подозрения по отношению к ней у мадам де Террей все еще никуда не делись.
- Выпей еще чаю, - предложила она, возвращаясь к своему стулу. - А что же твои родили? - Поинтересовалась вдова. - Комиссар, кажется, говорил, что ты - сирота. Давно ли они умерли?

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 489
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.09 02:40. Заголовок: Шарлотта замерла, за..


Шарлотта замерла, зажав платок в ладонях. Неужели ее догадка верна, и мадам Террей действительно начинает подозревать ее в совсем нереспубликанском происхождении…

- Не очень давно, - негромко проговорила девушка. – Но с тех пор столько всего случилось...Гражданка Летуш приютила меня, иначе я оказалась бы на улице. Это была очень добрая женщина, немного шумная, но добрая. Хотела бы я знать, где сейчас ее сыновья. Комиссар обещал, что о них позаботятся. Но ведь время сейчас такое… Хлеба на всех не хватает, на улицах неспокойно.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 289
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.09 14:44. Заголовок: На мгновение мадам д..


На мгновение мадам де Террей показалось, что девушка уж как то слишком подозрительно замерла при упоминании о родителях, что наводило на некоторые мысли.
«А были ли родители всего лишь несчастными бедными санкюлотами? - Задалась вопросом вдова. - Или же, кем то побольше. Быть может, девушка врет, и ее родители были кем то вроде моего мужа? Ярые сторонники революции? Может, и комиссара она давно знает и только говорит, что узнала его недавно? Интересно, каких событий много случилось после смерти ее родных?»
Однако этот вопрос Люсиль так и не решилась озвучить.
- Если уж сам комиссар обещал, значит, он непременно найдет и позаботиться о них, - ответила она, всем своим видом выражая крайнюю уверенность в Рено. Пусть, если девушка доложит об их разговоре, знает какого она о нем высокого мнения.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 492
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.10 23:24. Заголовок: - Не удивлюсь, если ..


- Не удивлюсь, если он о них и думать забыл… Комиссар, должно быть, очень занят в эти дни, - задумчиво предположила Шарлотта и несмело спросила: - Скажите, а вы давно знакомы с гражданином Рено?
Не поинтересоваться степенью близости отношений комиссара и мадам Террей было бы крайне неосмотрительно, хотя вряд ли сейчас прозвучит честный ответ. В любом случае, лучше задавать вопросы, чем отвечать на них, особенно если есть повод сомневаться в добрых намерениях собеседника.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 292
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.10 02:11. Заголовок: Люсль удивленно прип..


Люсль удивленно приподняла брови. Суждения девушки были слишком смелы даже для подопечной Рено. Второй половиной фразы Мари Жерар попыталась исправиться, но на взгляд вдовы это удалось ей не слишком хорошо.
«Хитра змея, - оценила вопрос девушки мадам де Террей. - Предпочитает атаку защите? Весьма разумно».
- Не слишком давно, - ушла от прямого ответа она. - А что братьев, сестер или других родственников у тебя нет? - Снова пошла в наступление Люсиль.


Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 493
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.10 20:46. Заголовок: - У меня никого нет,..


- У меня никого нет, - просто ответила девушка. – Гражданка Летуш дала мне кров, она и ее дети заменили мне семью. Никого, кроме них, у меня не было.
Шарлотта поймала себя на мысли, что повторяет эту фразу уже не первый и даже не второй раз. Мадам Террей, которая казалась такой доброй женщиной, беседовала с ней так, словно вела допрос и пыталась выяснить мельчайшие подробности из ее жизни, поймать на противоречиях…
Мари Жерар открыто посмотрела в лицо своей собеседницы. Ей нечего было скрывать… Ей, Мари, служанке из булочной.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 294
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.01.10 23:49. Заголовок: - Без родных тяжело,..


- Без родных тяжело, - сочувственно покивала вдова, чей взгляд меж тем оставался холодным и оценивающим. Люсиль уже было отчаялась выведать у девушки, которая весьма убедительно изображала прямоту и честность, подробности ее биографии.
- А друзья? У твоих родителей, не было ли друзей, которые могли помочь тебе в трудную минуту? - Решилась на последний шаг мадам де Террей уже и не ожидавшая получить иной ответ кроме "Нет". Но попытаться, однако, стоило. Хотя бы для того, чтобы перед самой собой признать, что для того, чтобы узнать истину, сделано было все возможное.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 495
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.01.10 23:45. Заголовок: - Если бы у моих род..


- Если бы у моих родителей были такие друзья, они непременно помогли бы мне, - кротко отозвалась Мари, утомленная длительным допросом. Такая настойчивость начинала пугать, и если бы девушка не устала бояться (по крайней мере на сегодня), она, пожалуй, могла бы запаниковать. Как бы там ни было, желание поделиться даже частью своих горестей с этой доброй, но настойчивой женщиной совершенно пропало.
Быть может, мадам Блэкней окажется тем человеком, которому можно довериться?.. Ах, как это было бы хорошо...
Верить в чудеса Мари не собиралась. Но вовсе не мечтать, конечно же, не могла.


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 295
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.01.10 00:39. Заголовок: «Что и ожидалось усл..


«Что и ожидалось услышать, - уныло подумала вдова. - Исчерпывающий ответ».
- Это так ужасно - остаться в полном одиночестве! - Состроив скорбную мину, ответила Люсиль. - Но ты не сдалась. Это свидетельствует о сильном характере.
Тем временем разговор, по мнению мадам де Террей, подходил к завершению, ибо, что еще можно сказать девушке она не знала. Однако отпускать Мари Жерар даже в кухню женщина опасалась. От шпионки Рено можно было ожидать чего угодно, в том числе совершенно нежелательных для нее расспросов. А служанки Люсиль любили поговорить. И в последнее время эта их слишком женская особенность все больше и больше беспокоила вдову. Хитрой сообщнице комиссара лишь стоило задать Анетте и Мари пару наводящих вопросов и слушать, слушать и слушать.
«Что же делать? - Лихорадочно размышляла мадам де Террей. - Не могу же я ее караулить до самого вчера? Хотя, видимо, придется». - Печально констатировала про себя она.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 496
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.01.10 12:34. Заголовок: - Я думаю, мне прост..


- Я думаю, мне просто очень повезло. – Шарлотта пожала плечами. Она и вправду так думала. Становилось окончательно ясно, что душевного разговора не получится – да и глупо было бы на это надеяться, ведь ее привел Рено, и если мадам де Террей все-таки симпатизирует старому режиму, она будет относиться к Мари с подозрением, а любую попытку поделиться страхами и сомнениями сочтет наглой провокацией. Оставалось уповать на то, что леди Блекней не будет настроена столь враждебно, хотя… Мадам де Террей наверняка постарается предупредить ее о том, что привела к ней соглядатая республиканцев. Уж в этом сомневаться не приходилось.

Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 297
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.10 21:58. Заголовок: - Судьба бывает с на..


- Судьба бывает с нами жестока, но порой мы все же можем рассчитывать на ее благосклонность, - задумчиво изрекла Люсиль
«Вот только так ли ей повезло, как она считает?» - Скептически подумала она.
Везло девушке, по мнению мадам де Террей пока она нужна была комиссару, а потеряв к ней интерес, будет ли Рено так благоволить к ней? Не сочтет ли он ее слишком опасной свидетельницей, окажись она в неприятной ситуации или случайно выдав себя? Как вдове идейного, быть может, даже слишком идейного революционера, вдове было прекрасно известно, что во имя идеалов Революции ее верные слуги готовы были пожертвовать всем. В том числе и юными девами.
Люсиль неожиданно вспомнила о Матье. Знай, он с какими людьми сейчас связана его жена, первой жертвой Революции стала бы она сама. Еще при жизни мужа гражданина де Террея женщина часто задавалась вопросом, кого он любит больше - ее или же свое страстное увлечение? И тогда и сейчас Люсиль склонялась к тому, что Революция Матье была дороже. Произошедшие во Франции события отодвинули ее в глазах супруга на второй план. И никакие ухищрения, к которым прибегала вдова, чтобы вернуть остывающие чувства супруга не помогали. В этом плане де Террею было не сравниться в Эдуаром. По крайней мере так хотелось думать женщине, хоть и с большим трудом, но все же поверившей наконец заверениям любовника.
«Как он там? - Неожиданно заволновалась она. - Из-за этой девчонки пропал весь день! Куда же ее деть?!»

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Возраст: 18 лет
Занятие: почти английская леди

Желание выжить естественно присутствует у каждого человека. Но не все люди этому желанию следуют




Сообщение: 501
Зарегистрирован: 22.09.07
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.10 00:36. Заголовок: Мари, сама того не п..


Мари, сама того не подозревая, собиралась дать мадам де Террей замечательную возможность побыть в одиночестве. И при этом не на шутку опасалась, что ее просьба не будет выполнена – у собеседницы могла найтись тысяча и одна причина не выпускать «юную республиканку» из вида.

- Гражданка Летуш… - несмело начала Шарлотта. - У нее были дети. Я хотела бы сходить в свою секцию и узнать, что с ними. Если я не нужна вам немедленно, может быть, я могла бы ненадолго отлучиться?


Заплатили за любовь, за нелюбовь, за каждый выстрел... (с) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Люсиль де Террей
Возраст: 30
Занятие: вдова революционного чиновника министерства юстиции

Обида имеет больше власти над женщиной, чем любовь, особенно если у этой женщины благородное и гордое сердце.




Сообщение: 305
Зарегистрирован: 23.09.07
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.03.10 00:05. Заголовок: Люсиль внутренне воз..


Люсиль внутренне возликовала. Девушка будто бы читала ее мысли. Впрочем, она и ее покровитель должны были хорошо угадывать людские мысли, дабы успешно продолжать творить свои черные дела.
- Конечно, дитя мое, - как можно ласковее ответила вдова. - Это так замечательно, что остались еще такие небезразличные люди, как ты! Иди, конечно же. Возвращайся вечером. Я буду тебя с нетерпением ждать. Я бы сходила с тобой, но у меня еще есть некоторые дела, которые следует завершить до вечера.
Проводив девушку до двери, мадам де Террей с облегчением вздохнула. Припомнив все детали своего разговора с Рено и Мари, она не нашла слишком серьезных причин для беспокойства. Кажется, она не сообщила ни комиссару, ни его присной ничего такого, что могло бы обернуться против нее и ее подруги. Но ведь при желании все можно истолковать превратно. Но с этим уже было ничего не поделать.

Женщины всегда поступают как им заблагорассудится. Мужчинам остается смириться с этим. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 43 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
                                       
                             
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 32
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



НАШИ ДРУЗЬЯ:

Borgia .:XVII siecle:. Соколиное знамя - ролевая игра Крестный Отец Последние из Валуа - ролевая игра

ПАРТНЕРЫ ПО БАННЕРООБМЕНУ:

Rouge la flame de la colere Петербург. В саду геральдических роз Вена. 1814. [Fantasy World]

СЧЕТЧИКИ И КАТАЛОГИ:

Каталог Форумных Ролевых Игр Министерство любви Palantir